And if I may say something about English - I was amazed by the enormous amount
of terms used to describe different sea regions. We have almost zero analogues
in Russian - the British were in fact great sailors:
Trade Winds
Roaring Forties
Furious Fifties
Screaming Sixties
Horse Latitudes
Doldrums
Westerlies
etc.
Or the classical:
The sun is over the yardarm.
My favorite ;)
Nothing even close exists in the Russian language.
The sun is over the yardarm.
My favorite ;)
Nothing even close exists in the Russian language.
Intersting observation. I have heard many of those English terms, but only know what some of them mean. Others I am not so sure about. ;)
| Sysop: | Eric Oulashin |
|---|---|
| Location: | Beaverton, Oregon, USA |
| Users: | 124 |
| Nodes: | 16 (0 / 16) |
| Uptime: | 07:36:33 |
| Calls: | 7,885 |
| Files: | 9,397 |
| D/L today: |
20 files (1,652K bytes) |
| Messages: | 399,542 |